ဒီမိုေ၀ယံ သုိ႔ ေပးပို႔ေသာ တိုင္ၾကားစာမ်ား သတင္းမ်ား ကို microsoft word ဖိုင္မ်ားျဖင့္ ေပးပို႔ေပးပါရန္ ေလးစားစြာေတာင္းပန္အပ္ပါသည္။ ေပးပုိ႔လာေသာ စာမ်ားကို အခ်ိန္မွီေဖာ္ျပေပးႏိုင္ရန္ၾကိဳးစားပါမည္။

အိႏၵိယႏိုင္ငံမွာ က်င္းပတဲ့ ၂၀၁၀ေရြးေကာက္ပြဲအား ဆန္႔က်င္ဆႏၵျပပြဲ အခမ္းအနား...ဓာတ္ပံု၊ သတင္း

အိႏၵိယႏိုင္ငံသားေတြလည္း ပူးေပါင္းပါဝင္...
အိႏၵိယသို႔ ယၾတာအလံေရာက္ရွိစဥ္ ၾကိဳဆိုၾကပံု..
လူေပါင္း ၇၀၀ ေက်ာ္ပါဝင္ဆႏၵျပပါဝင္ၾကပါတယ္...
တိဘက္ဘုန္းၾကီးေတြလည္း ပူးေပါင္းပါဝင္ပါတယ္..
ေမတၱာစာေတြလည္း ေဖာ္ျပပါရွိပါတယ္.. ေပးတဲ့ဆုနဲ႔ ျပည္႔ပါေစ...

၃၊၁၁၊၂၀၁၀ ရက္ေန ့တြင္ အိႏၵိယ ႏုိင္ငံရွိ ျမန္မာ့ဒီမုိကေရစီ အင္အားစုမ်ားမွ လာမည္ ့ႏုိဝင္ဘာလ ၇ ရက္ေန ့မွာ က်င္းပမယ့္ အတုေယာင္ ေရြးေကာက္ပြဲကုိ က်င္းပသြားမွာ ျဖစ္တဲ့အတြက္ အိႏၵိယႏုိင္ငံရွိ ျမန္မာ့ဒီမိုကေရစီအင္အားစုမ်ားက ဂ်န္တားမန္းတားတြင္ ဆုိလုိဂမ္မ်ား သီဆုိ၍ လမ္းေလွ်ာက္ခ်ီတက္ ဆႏၵျပခဲ့ပါတယ္..... ထုိဆႏၵျပပြဲတြင္ လူေပါင္း (၇၀၀) ေက်ာ္ တက္ေရာက္ ပါဝင္ခဲ့ပါတယ္....

အိႏၵိယႏိုင္ငံဝန္ၾကီးခ်ဳပ္ထံ ေပးစာ

Dr. Manmohan Singh
Honorable Prime Minister of India
Government of India

New Delhi Date: 3rd November, 2010

Subject: Petition to the Government of India to Review its Policy on Burma.

Honorable Prime Minister,

We, the undersigned, India base Burmese democratic organizations are submitting this petition on the upcoming election in Burma on 7 November 2010 which was proposed by the military regime as an attempt to entrench and legitimize military rule, is being condemned by people around the world.

The elections will enact the 2008 Constitution, which not only contains many undemocratic measures including giving the military effective veto power over decisions made by the new parliament and government, but also depriving people of their basic human rights by stipulating “exception clauses,” and preserving draconian laws that explicitly prohibit freedom of speech, association, and assembly. Thus, this constitution is designed to keep the dictatorship in power and will not bring any new freedom to the people of Burma.

Furthermore, the election cannot be free and fair under the present situation. Democracy activists in Burma have been imprisoned, intimidated, tortured and put to death for demanding justice, peace, human rights and a democratic government. Presently, there are over 2,200 political prisoners in Burma, including Nobel Peace Laureate Aung San Suu Kyi, recipient of Jawaharlal Nehru’s Award for International Understanding, who has been under house arrest for 15 of the past 20 years and is being barred from participating in this year’s elections.

The main opposition party, the National League for Democracy (NLD) led by Daw Aung San Suu Kyi is left with no other choice under the entirely unfair election laws imposed by the military regime except to denounce this election. We, Burmese democratic organizations and activists have persistently called on the military regime to meet three benchmarks to bring about peace and stability in Burma:

1. All political prisoners, including Daw Aung San Suu Kyi, Khun Htun Oo and Min Ko Naing, must be released before the elections.

2. Inclusive dialogue with key stakeholders from democracy groups and ethnic nationalities, including a comprehensive review of the 2008 Constitution must be convened.

3. Systematic human rights abuses and criminal hostilities against ethnic groups, political activists, journalists and civil society must be stopped.

We believe that India, being the world’s largest democracy and emerging power in the world can play a crucial role in the process of national reconciliation and restoration of democracy in Burma. We therefore strongly recommend the Government of India not to endorse and recognize Burma’s military regime’s sham constitution and elections, as it will only lead to entrenchment of military rule in the country.

We earnestly urge the Government of India and All India Congress Committee (AICC) to join with the UN and the international community in taking concrete action to secure the release of Daw Aung San Suu Kyi and ensure genuine democratic change in Burma.

We reaffirm our appreciation to the Government of India, especially for allowing hundreds of thousands of Burmese refugees to take shelter in India at this juncture while Burma is in critical conditions. At the same time we also thank the people of India who stand with the Burmese people in their struggle for peace, justice, human rights and democracy in Burma.

Sincerely,

India base Burmese Organizations

Signed by

1. Human Rights Education Institute of Burma (HREIB-India)
2. Chin Human Rights Organization (CHRO)
3. Burmese Women Union (BWU/WB)
4. All Burma Student Democratic Front (ABSDF/WB)
5. All Kachin Students & Youth
6. Burma Information Team (BIT)
7. Chin Refugee Committee (CRC) Delhi
8. Kachin National Organization (KNO/India)
9. ZYO-ZMP
10. Naga National League for Democracy (NNLD)
11. Women League of Burma (WLB/India)
12. Federation Trade Union of Burma (FTUB/India)
13. Women Rights Welfare Association (WRWAB)
14. Shwe Gas Movement

ဓာတ္ပံုမ်ားအတြက္ ကိုမင္းကိုႏွင့္ အရွင္ထာဝရအား ေက်းဇူးတင္ပါသည္....