ဒုကၡသည္ အခြင့္အေရး (Protecting Refugees) စာအုပ္ မၾကာခင္ ထြက္မည္။
ျမန္မာႏိုင္ငံသားမ်ား အေနနဲ႔ "ဒုကၡသည္" (Refugee) အဓိပၸါယ္ ႏွင့္ အခြင့္အေရးမ်ား၊ ကုလသမဂၢဒုကၡသည္ မ်ားဆိုင္ရာမဟာ မင္းၾကီးရုံး (UNHCR) ႏွင့္ ကမၻာႏိုင္ငံမ်ား၏ ဒုကၡသည္မ်ားကို ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ေပးေန မႈမ်ား အပါအဝင္ အျခား ဒုကၡသည္ဆိုင္ရာ ကဗ်ာမ်ား၊ အဆိုအမိန္႔မ်ား ႏွင့္ အျခား စိတ္ဝင္စားဖြယ္ အေၾကာင္း မ်ားကို ဘေလာ့ခ္ဂါ အလင္းဆက္ က ဘာသာျပန္ ရွာေဖြျပဳစုထားျခင္း ျဖစ္သည္။ ျမန္မာဒုကၡသည္မ်ား အစည္း အရံုး (ဘီအာအို) မွ မၾကာခင္ ထုတ္ေဝျဖန္႔ခ်ီမည္ျဖစ္သည္။
“ အခုလုိ ညီငယ္အလင္းဆက္ကေနျပီး ဒုကၡသည္ဆုိတာ ဘယ္လုိအခြင့္အေရးေတြရွိတယ္၊ ဒုကၡသည္ အျဖစ္ ေလွ်ာက္ထားသူ ေတြကုိ တာ၀န္ရွိသူေတြက ဘယ္လုိကူညီ ေဆာင္ရြက္ေပးရမယ္ ဆုိတာကုိ ေရးျပလုိက္ေတာ့ မိမိတုိ႔ရဲ႕့ အခြင့္အေရးကုိ မိမိတုိ႔ကုိယ္တုိင္ ျပည့္ျပည္႔၀၀ သိရွိနုိင္ပါတယ္။ ေလ့လာခ်င္သူေတြအေနနဲ႕လည္း အ လြယ္တကူေလ့လာ ဖတ္ရွုလုိ႔ရသြားပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ညီငယ္အလင္းဆက္ ေရးလုိက္တဲ့စာအုပ္ဟာ တကယ့္ကုိ လုိအပ္ေနတဲ့ စာအုပ္တစ္အုပ္ကုိ ေရးလုိက္တာျဖစ္တဲ့အတြက္ ကြက္လပ္တစ္ခုကုိ ျဖည့္စြက္လုိက္ျခင္းပဲလုိ႔ ေက်နပ္၀မ္းေျမာက္ဂုဏ္ယူမိပါတယ္။ ”
“ဒုကၡသည္လို႔ၾကားလိုက္ရင္ ဒုကၡေတြကိုသယ္ေဆာင္လာတဲ့သူလို႔ ေတြးမိၾကပါတယ္။ ကိုယ့္တိုင္းျပည္ မွာ လူမ်ိဳး၊ ဘာသာ၊ ယံုၾကည္ခ်က္ နဲ႔ ႏိုင္ငံေရး ခံယူခ်က္ေတြေၾကာင့္ အသက္အႏၱရာယ္ ႀကံဳရမွာေသ ခ်ာလို႔ ထြက္ေျပးလာ တဲ့သူေတြလို႔ ျမင္ရမဲ့အစား ကုိယ့္တိုင္းျပည္မွာ လာေနထိုင္တဲ့ ဝန္ထုပ္ဝန္ပိုး ေတြလို႔ အထင္ဆိုးေတြ တင္ဟပ္ခံ ေနရတာ လက္ေတြ႔ပါဘဲ။ ကိုယ့္ႏိုင္ငံရင္း အစိုးရက ေမာင္းထုတ္၊ လက္ရွိ ခိုလႈံေနရတဲ့ႏိုင္ငံနဲ႔ လူမႈအသိုင္း အ ဝိုင္းကလဲ မၾကည္ျဖဴတာကို ရင္ဆိုင္ရတာ ဒုကၡသည္ေတြပါဘဲ။”
“ လူငယ္ေက်ာင္းသားတစ္ေယာက္က ကၽြန္ေတာ့္ဆႏၵနဲ႔အတူ ဒုကၡသည္ေတြအတြက္္ပါ ကြက္လပ္ကေလး ၿဖည့္ ေပးလိုက္ပါၿပီ။ လူတိုင္းေဆာင္ထားသင့္တဲ့ လက္စဲြစာအုပ္ေလးဆိုရင္လဲ မမွားဘူးလုိ႔ ဆိုခ်င္ပါတယ္။ ”
“ In the absence of official protection of all refuge-seekers from Burma, this book aims to provide knowledge to victims of discrimination and oppression so that they may be better able to defend and protect themselves. It is my personal desire that this collection of information, essays, and poetry will also encourage optimism and empowerment in readers. ”
အရွင္ဣႆရိယ
(နုိင္ငံျခားေရးရာတာ၀န္ခံ)
ျမန္မာနုိင္ငံလုံးဆုိင္ရာသံဃာ့တပ္ေပါင္းစု
(နုိင္ငံျခားေရးရာတာ၀န္ခံ)
ျမန္မာနုိင္ငံလုံးဆုိင္ရာသံဃာ့
“ဒုကၡသည္လို႔ၾကားလိုက္ရင္ ဒုကၡေတြကိုသယ္ေဆာင္လာတဲ့သူလို႔ ေတြးမိၾကပါတယ္။ ကိုယ့္တိုင္းျပည္ မွာ လူမ်ိဳး၊ ဘာသာ၊ ယံုၾကည္ခ်က္ နဲ႔ ႏိုင္ငံေရး ခံယူခ်က္ေတြေၾကာင့္ အသက္အႏၱရာယ္ ႀကံဳရမွာေသ ခ်ာလို႔ ထြက္ေျပးလာ တဲ့သူေတြလို႔ ျမင္ရမဲ့အစား ကုိယ့္တိုင္းျပည္မွာ လာေနထိုင္တဲ့ ဝန္ထုပ္ဝန္ပိုး ေတြလို႔ အထင္ဆိုးေတြ တင္ဟပ္ခံ ေနရတာ လက္ေတြ႔ပါဘဲ။ ကိုယ့္ႏိုင္ငံရင္း အစိုးရက ေမာင္းထုတ္၊ လက္ရွိ ခိုလႈံေနရတဲ့ႏိုင္ငံနဲ႔ လူမႈအသိုင္း အ ဝိုင္းကလဲ မၾကည္ျဖဴတာကို ရင္ဆိုင္ရတာ ဒုကၡသည္ေတြပါဘဲ။”
ေအာင္မ်ိဳးမင္း
ဒါရိုက္တာ
လူ႔အခြင့္အေရးပညာေပးဌာန (ျမန္မာႏိုင္ငံ)
ဒါရိုက္တာ
လူ႔အခြင့္အေရးပညာေပးဌာန (ျမန္မာႏိုင္ငံ)
“ လူငယ္ေက်ာင္းသားတစ္ေယာက္က ကၽြန္ေတာ့္ဆႏၵနဲ႔အတူ ဒုကၡသည္ေတြအတြက္္ပါ ကြက္လပ္ကေလး ၿဖည့္ ေပးလိုက္ပါၿပီ။ လူတိုင္းေဆာင္ထားသင့္တဲ့ လက္စဲြစာအုပ္ေလးဆိုရင္လဲ မမွားဘူးလုိ႔ ဆိုခ်င္ပါတယ္။ ”
ေမာင္လွ (ဘီအာအို)
ျမန္မာ ဒုကၡသည္မ်ား အစည္းအရံုး (မေလးရွား)
ျမန္မာ ဒုကၡသည္မ်ား အစည္းအရံုး (မေလးရွား)
“ I sincerely wish this book a success and, above all, may all the people of Burma could read this piece and learn what their rights are, which would be contributing towards earning for our own rights. ”
Myo Thein
Director
Burma Democratic Concern (BDC)
Director
Burma Democratic Concern (BDC)
“ In the absence of official protection of all refuge-seekers from Burma, this book aims to provide knowledge to victims of discrimination and oppression so that they may be better able to defend and protect themselves. It is my personal desire that this collection of information, essays, and poetry will also encourage optimism and empowerment in readers. ”
Garrett Kostin
Manager
The Best Friend Library (Chiang Mai)
Manager
The Best Friend Library (Chiang Mai)